Teema: Laste- ja noortekirjandus: välisautorid
Pealkiri:
Kööbik ehk teenime veel hunniku pappi ehk...Autor(id): A. R. R. R. Roberts
Kirjastus: Pegasus
Linn: Tallinn
Aasta: 2005
Originaalkeel: inglise keel
Tõlkija: Rasmus Arme
ISBN: 9949409586
Lehekülgi: 202
Seisukord: normaalses korras raamat
Mõõdud: 130 × 200 mm
Suurus: tavaformaadis, pehmete kaantega
Sisu:
RAAMAT ASUB LAOS, SAADAVAL 1-3 PÄEVA JOOKSUL. 099
...Sinna ja Tagasi, pagan, kuhu ma selle nüüd panin, ma ei suuda seda uskuda, küllap ma jätsin selle Sinna, Taas Kord Sinna, oh issand küll, seal seda ka ei ole, Nüüd Jälle Tagasi, täis püha viha, ahaa, seal see on, kogu see aeg olnud välisukse kõrval.
Lähtudes "Sõrmuste (l)isandi" uskumatuna tunduvast edust, tuleb uus raamat hoopis teiselt autorilt, mis parodeerib Tolkieni teist (ja kahtlemata lühemat) meistriteost (Kääbik).
Bingo Grabbins on kööbik, kes naudib mugavat elu (jalgu arvesse võtmata, otse loomulikult). Kuid tema rahulolu saab rikutud, kui võlur Gandef ja trobikond päkapikke saabuvad ühel päeval, et tirida ta seiklustesse.
Neil on plaanis rüüstata varasalve (või nii nad vähemalt väidavad), mida valvab Smug – suur ja väga tusane lohe.
Bingole on loomulikult vastumeelt võtta osa sellest hullumeelsest ettevõtmisest, kuid päkapike pistoda, mis viisakalt tema kõrile asetatakse, veenab teda ruttu ning kohkumatud kamraadid asuvadki rännakule, mis tundub tõeliselt eepiline (noh, vähemalt seni, kuni loete, mis juhtus Bingo õnnetu nõbuga).
Ah jaa... Bingo leiab sõrmuselaadse asja – jumal üksi teab, mis SEE endas kannab...
A. R. R. R. Roberts, kuulus Kokutav Autor, sündis. Ta on abielus ning on täpselt keskealine eeldusel, et ta elab seitsmekümne kuueseks. Tema aastane tütar kutsub teda Dadaks. Justkui tõmmates paralleele tema ja kahekümnenda sajandi alguses tegutsenud radikaalsete avangardlike kunstnike elude vahel. Või ka mingil muul põhjusel. Oma meistriteose kohta, paljuarmastatud saaga kööbik Bingost ja tema eepilisest rännakust seismaks silmitsi Vägeva Loge Smugiga, on Roberts öelnud nii: „Kui palju? Hea küll. Ah-ah, ah-ah, hea küll, millal sa seda saada tahad? Jah-jah, ma arvan küll, et see on tehtav.“
Lähtudes tõtt-öelda ebatõenäolisest „Sõrmuste lisandi“ edust, tuleb uus raamat hoopis teiselt autorilt, mis parodeerib Tolkieni teist (ja kahtlemata lühemat) meistriteost.
Nii,“ jätkas Mori valjemal häälel, taganedes seina poole, „kas sulle sobib meie plaan, poiss, mõikad? Pane tähele, ainus probleem selle ettevõtmise asja juures on see, et – ää – varandus on lohe valduses. Onju?“
„Lohed!“ ütles Bingo. „Nad ei hirmuta mind. Nad on ju putuktoidulised, kas pole?“
inglise
ilukirjandus
fantaasiaromaanid
paroodiad
Hind:
15,00 EURTeema
Laste- ja noortekirjandus: välisautorid alla viimati lisatud:
Menelaos Stephanides, Iidsete aegade lood II. Jumalad ja inimesed,
Eesti Raamat, 1991, hind: 8,00 eurot
Oili Tanninen. Toimetanud: Mariko Faster, Kusśo, Mosśo ja Hopśo,
Võru Instituut, 2013, hind: 8,00 eurot
Robert Swindells, Tuba nr. 13,
Olion, 1996, hind: 6,00 eurot
Marlen Haushofer, Hea laps on raske olla. Paha laps olla on veelgi raskem,
Tormikiri, 2004, hind: 14,00 eurot
Roberto Piumini, Seme Amacemilt,
Eesti Raamat, 1990, hind: 3,00 eurot
Aapeli, Üle linna Vinski,
Eesti Raamat, 1979, hind: 5,00 eurot
James Riordan, Kuningas Arthuri lood,
Varrak, 1995, hind: 15,00 eurot
Sergei Mihhalkov, Lugu kolmest põrsakesest. Inglise muinasjutu ainetel,
Eesti Riiklik Kirjastus, 1959, hind: 8,00 eurot
Adam Bahdaj, Matk naeratuse eest,
Eesti Raamat, 1971, hind: 4,00 eurot
Boriss Izjumski, Neitsimägi. Ajaloolised jutustused,
Eesti Raamat, 1969, hind: 4,00 eurot
Laste- ja noortekirjandus: välisautorid all on 4991 raamatut. Klõpsa
siia, et näha täielikku loendit!