Teema: Sõnaraamatud
Pealkiri:
FraseoloogiasõnaraamatAutor(id): Asta Õim. Toimetanud Joel Sang
Kujundaja: Margit Langemets ja Kalev Tomingas
Kirjastus: Eesti Teaduste Akadeemia
Linn: Tallinn
Aasta: 1993
Originaalkeel:
ISBN: 9985900200
Lehekülgi: 544
Seisukord: normaalses korras raamat, raamatukogu ja sealt mahakandmise tempel sees, sisu olemas ja korras
Mõõdud: 177 × 243 mm
Suurus: tavaformaadist pisut suuremas formaadis, kõvade kaantega
Sisu:
Sõnaraamat Feliks Vaka mälestuseks.
Sõnastik hõlmab täielikult F. Vaka uurimuse «Suured ninad murdsid päid...» esimese kuue vihiku väljendeid. Lisa on koostaja hankinud sõnastikest, eesti autorite teostest ning perioodilistest väljaannetest.
Kokku on sõnastikus üle 6000 põhiväljendi.
Fraseoloogia ehk püsiväljendid on keelendid, mis moodustavad mõistelise terviku ja mille tähendus ei tulene koostisosade summast, neile on omane metafoorsus, piltlikkus ning nad ei ole sõnasõnaliselt tõlgitavad teise keelde.(Nt. Asja ees, teist taga. Avali süli vastu võtma. Kirik keset küla. Kurja juur. Pead silmusesse pistma.) Avarama lähenemisviisi korral kuuluksid püsiväljendite hulka ka vanasõnad, kõnekäänud, aforismid jms. Fraseoloogiasõnaraamatust on nad aga välja jäetud, kuna neid käsitletakse tavaliselt omaette.
Märksõnad:
eesti keel
fraseologismid
sõnaraamatud
Hind: -

Hetkel on otsas*
*Jäta enda
märge ootenimekirja, siis saame sulle eelisjärjekorras saata teavituse kui raamat on jälle saadaval.
Soovin teavitust raamatu saabumisel:
Fraseoloogiasõnaraamat, Asta Õim. Toimetanud Joel Sang, Eesti Teaduste Akadeemia 1993Palun kontrolli üle punasega märgitud väljad
Vaikimisi me ei teavita raamatukogudest mahakantud, templitega ega keskmisest kulunumas seisukorras eksemplaridest. Kui siiski soovid nende kohta teavitust, siis lisa vastavatele ridadele linnukesed.
Ootenimekirja kandmine on ainult teavituse jaoks, kui raamat saabub poodi. Vormi täitmine ei pane sulle ostukohustust, sest osad väljaanded on haruldasemad kui teised, siis pole meil võimalik kuidagi ennustada täpset aega, millal raamat võib taas müügile tulla.
Otsing autori järgi:
Koostanud Asta Õim. Toimetanud Katre Õim, Komistusi metafooridega II,
Keelehooldekeskus, 2013, hind: 8,00 eurot
koostanud Asta Õim; toimetanud Katre Õim, Komistusi metafooridega,
Keelehooldekeskus, 2011, hind: 6,00 eurot
Asta Õim, Antonüümisõnastik,
Eesti Keele Instituut, 1995, hind: 13,00 eurot
Asta Õim; toimetanud S. Smirnov, H. Laanpere, Kuidas öelda? 1-2. Как это сказать?,
Valgus, 1990, hind: 10,00 eurot
Asta Õim; Toimetanud: H. Laanpere, Savvati Smirnov, Kuidas öelda? Как это сказать? 1. osa (kõnetlusväljendid),
Valgus, 1990, hind: 5,00 eurot
Koostanud Asta Õim ja Katre Õim, Kole mees, aga konna ei söö. Kõnekäände mitmest vallast,
Eesti Kirjandusmuuseum, 2003, hind: 6,00 eurot
Toimetanud Tiiu Erelt, Rein Kull, Helle Leemets ja Asta Õim, Vene-eesti sõnaraamat III (положить - сработанный). Русско-эстонский словарь III,
Valgus, 1992, hind: 8,00 eurot
Vene keelest tõlkinud Pille Eslon, Marika Tamm ja Asta Õim, Vene-eesti seletav sõnaraamat eesti-vene sõnastikuga / Русско-эстонский толковый словарь с эстонско-русским словарем,
TEA Kirjastus, 2006, hind: 35,00 eurot
Asta Õim, Kuidas öelda? Как это сказать? 2. osa (teatmik),
Valgus, 1991, hind: 4,00 eurot
Asta Õim, Ajakirjaniku eesti-vene sõnastik,
Valgus, 1988, hind: 6,00 eurot
Eesti Kirjandusmuuseum. Koostanud: Asta Õim, Nalja teha, naine võtta... Vanasõnanoppeid,
Eesti Keele Sihtasutus, 2002, hind: 4,00 eurot
Koostanud Asta Õim, Väljendiraamat,
Eesti Keele Instituut, 1998, hind: 8,00 eurot
Teema
Sõnaraamatud alla viimati lisatud:
Koostanud: Kallista Kann, Prantsuse-eesti sõnaraamat,
Valgus, 1999, hind: 15,00 eurot
Mai Tiits, Oxfordi-Dudeni inglise-eesti piltsõnaraamat. The Oxford-Duden Pictorial English-Estonian Dictionary,
Valgus, 2010, hind: 35,00 eurot
Koostanud Mai Eha, Väike eesti-itaalia ja itaalia-eesti sõnaraamat. Piccolo dizinario estone-italiano e italiano-estone,
Praktik, 1992, hind: 3,50 eurot
Koostanud Ruth Mägi, Eesti-inglise koolisõnastik. Estonian-english dictionary + CD,
TEA Kirjastus, 2006, hind: 13,00 eurot
Ain Eidast, Inglise-eesti meretranspordi kommertsterminite leksikon,
Eesti Mereakadeemia, 2009, hind: 15,00 eurot
Koostanud: Kurti Vool, Soome-eesti eksitussõnastik. Suomalais-eestiläinen eksytyssanakirja,
Kodamu, 1991, hind: 6,00 eurot
TEA taskusõnastik. Portugali-eesti, eesti-portugali sõnastik. Português-estónio, estónio-português dicionário de bolso,
TEA Kirjastus, 2007, hind: 16,00 eurot
tõlkinud-täiendanud Eve Sova ja Koidu Raudvere ; toimetajad Veli-Matti Laitinen ja Eve Mikone ; lisad: Helle-Mai Arro, Margot Vent, Ruth Mägi, TEA reisisõnastik. Soome-eesti eesti-soome,
TEA Kirjastus, 2007, hind: 8,00 eurot
Mia Halme ja Mari Maasik, Suomalais-virolainen keskustelusanakirja. Soome-eesti vestmik,
Ilo, 1998, hind: 5,00 eurot
Koostanud: Vahur Raid, Eesti-inglise majandussõnastik. Estonian-English Dictionary of Economics,
TEA Kirjastus, 1998, hind: 6,00 eurot
Sõnaraamatud all on 905 raamatut. Klõpsa
siia, et näha täielikku loendit!