Teema: Sõnaraamatud
Pealkiri:
Inglise-eesti sünonüümide ja antonüümide sõnaraamatAutor(id): Martin H. Manser
Kirjastus: Tea
Linn: Tallinn
Aasta: 2012
Originaalkeel:
Tõlkija: Kullo Vende
ISBN: 9789949241279
Lehekülgi: 392
Seisukord: heas korras raamat, raamatukogu ja sealt mahakandmise tempel sees
Mõõdud: 215x150x34 mm
Suurus: tavaformaadist pisut suuremas formaadist, kõvade kaantega
Sisu:
Esmakordselt Eestis ilmub TEA Kirjastuselt
Inglise-eesti sünonüümide ja antonüümide sõnaraamat
koos eesti-inglise sõnastikuga
Inglise-eesti sünonüümide ja antonüümide sõnaraamatusse on koondatud ligi kuus tuhat kõige enam kasutatavat ingliskeelset sõna ja väljendit ning see on asendamatu abivahend kõigile, kellel on vaja rikastada oma inglise keele sõnavara ja keelekasutust. Inglise-eesti sünonüümide ja antonüümide sõnaraamat peab silmas spetsiaalselt eesti kasutaja kasutaja vajadusi:
• usaldusväärne ja kaasaegne sõnavaravalik
• ligi 6000 samatähenduslikku ja vastandtähendusega sõna
• tuhandeid ingliskeelseid kasutusnäiteid
• ingliskeelsed definitsioonid selgitavad olulisi tähendusvahesid sõnade vahel, mis tihti kipuvad segi minema
• eestikeelsed tõlked annavad kindluse konkreetse konteksti jaoks sobivaima sõna valikul
• raamatu lõpus eesti-inglise sõnaloend
Sõnaraamatu koostaja, tuntud briti leksikograaf Martin Manser on teinud koostööd selliste tunnustatud sõnaraamatukirjastustega nagu HarperCollins, Chambers, Macmillan, Oxford University Press jt. Sõnaraamatu tõlkija on Kullo Vende. Teose maht on ca 300 lk, 500 põhimärksõna kokku üle 6000 sünonüümi ja antonüümiga.
Inglise-eesti sünonüümide ja antonüümide sõnaraamat on praktiline abimees kõigile, kellel on tarvis inglise keeles kirjutada või inglise keelde tõlkida – alates kooliõpilasest ja lõpetades professionaalse tõlkijaga. Sõnaraamat aitab rikastada inglise keele sõnavara ning parandada kirjutamisoskust. Inglise-eesti sünonüümide ja antonüümide sõnaraamat on mõeldud kesktaseme ja edasijõudnud kasutajale.
Märksõnad:
inglise keel
eesti keel
sünonüümid
antonüümid
sõnaraamatud
seletussõnaraamatud
Originaali pealkiri: English-Estonian dictionary of synonyms and antonyms with Estonian-English index. Eesti keeles
Hind:
20,00 EURTeema
Sõnaraamatud alla viimati lisatud:
Fanny de Sivers, Kristliku kultuuri sõnu prantsuse keeles,
Ilmamaa, 1997, hind: 4,00 eurot
Enn Veldi, Eesti-inglise sõnaraamat. Estonian-English Dictionary,
Koolibri, 2002, hind: 18,00 eurot
Kalju Pihel, Arno Pikamäe, Soome-eesti sõnaraamat. Suomalais-virolainen sanakirja,
Valgus, 1993, hind: 7,00 eurot
Toimetanud: Pille Eslon, Nadežda Krutik, TEA koolisõnastik. Eesti-vene + CD-ROM / Эстонско-русский,
TEA Kirjastus, 2010, hind: 21,00 eurot
Koostanud: Tiiu Erelt, Tiina Leemets, Sirje Mäearu, Maire Raadik; Toimetanud: Tiiu Erelt, Eesti keele sõnaraamat. ÕS 1999,
Eesti Keele Sihtasutus, 2001, hind: 33,00 eurot
Ilmari Manninen, Etnograafiline sõnastik,
Koolibri, 1993, hind: 8,00 eurot
koostanud Voldemar Muhel, Vene-eesti sõnaraamat. Русско-эстонский словарь,
Valgus, 1970, hind: 8,00 eurot
Heino Untera, Vene-eesti metsakasutuse sõnaraamat. Русскo-эстонский словарь по лесоэксплуатации,
Valgus, 1986, hind: 13,00 eurot
Koostanud: Leopold Lainoja, Ernst Nurm, Guido Paalme, Vene-eesti mäenduse sõnastik. Русско-эстонский горный словарь,
Valgus, 1969, hind: 7,00 eurot
составитель С. Савкина, Школьный немецко-русский и русско-немецкий словарь с грамматическим приложением,
Олма-пресс, ФОЛИО-ПРЕСС, 1999, hind: 6,00 eurot
Sõnaraamatud all on 847 raamatut. Klõpsa
siia, et näha täielikku loendit!