Keelekaitsja 8 Eesti Keele Klõpsa siia , et näha täielikku loendit! Keelekaitsja 8. Eesti Keele Kaitse Ühingu kogumik, Koostanud Priit Põhjala, Eesti Keele Kaitse Ühing 2008 | vanaraamat. ee
Alates 11. märtsist saab poodi tellitud pakke kätte endiselt tööajal E-R 10-18.00 ja L 10-16.00. Kaupluse ukse tagant helista tel. 734 1901. Pakiga posti teel saatmine toimib tavapäraselt.
Ostukorv

"Jälgides Amandat. Triloogia 1. ra..""Jane Eyre""Kivist ingel""Igavene ime""Terve pühapäeva oli sadanud. Hä..""Perekonnata II""Lõputu unenägu. Muinasjutte. Aut..""Organisatsioonikäitumine""Petetud tähed. Aserbaidžaani jut..""Liilia märgi all (2. osa). Romaan..""Narkoos. Üldnarkoosi teostamise j..""Uarda. Romaan vanast egiptusest""Vaarao tütar""Oscar Wilde'i viimane testament""Kägistatud kuninganna""Nimisõna poeetilised sünonüümi..""Kevadseened""Suletud uste taga. Teine maailmasÃ..""Nana. Eesti Päevalehe romaaniklas..""Ustav kaitsja. New York Times'i Be..""Must muuseum. Uus Scotland Yard""Geneviève ja Maurice (romaan)""Turumajanduse alused. Metoodiline ..""Saatuse lapsed. Armastuse rahutu a..""Huligaani tagasitulek""Peter Schlemihli kummaline lugu (j..""Tiberius. Ajalooline romaan""Aquitaine'i progressioon""Reklaam turunduses""Aardeleid""Ajad muutuvad. Teine raamat""Perekonnata I""Sihtpunkt teadmata. Venemaa päras..""Keda me valisime? (Eesti Vabariigi..""Constantinus Suure mälestused. Aj..""Märkmeid surnud majast""Jutustused""Jutustused""Eesti rahvakalender III""Hauka süda""Ja kõigi loomade üle... I""Haritud teenijatüdruk""Kodavere pajatused. Kujunemine ja ..""Kapteni nukk""Insuldijärgne taastusravi""Elluärkamise suvi""Kolmnurkkübar. Tõepärane lugu s..""Olukorrast riigis. Eesti Vabariigi..""Lahing""Julm jõuk""Kalender 1993""Sel vaiksel ööl""Termodünaamika""Lõputu öö""Uputus III (V)""Saksamaa 1945. Sõjast rahuaega""Valimik eesti vanasõnu""Kalender 2005""Londoni puiestee""Ootus""Salakeel""Sammalluule 2012-2014""Ükssarvik""Max Havelaar (romaan)""Müüritud""Keelevoos 75 [valimik ajakirjandus..""Eesti Maarahva IV Kongress. Estoni..""Hilissuvi""The Dow Jones-Irwin Guide to Real ..""Turumajanduse põhijooned""Laisa mehe teisi mõtteid (humores..""Kuulujutud""Ruttu rahulikuks. Üle saja mõjus..""Linnulennult""Seltsimehed. Maailma kommunismi aj..""Nõusolekuturundus. Kuidas muuta v..""Arsenjevi elu""Lituma Andides""Jää ja pimeduse õud""Libarebased ja kooljad. Hiina armu..""Tung tappa. Seksuaalmõrvarid läb..""Rootsi ajaloo radadel""Õnne saladus ehk Kuidas tekivad h..""Isamaa rüüstajad. Dokumentaaluur..""Ei saa mitte vaiki olla. III valim..""Kogemata isaks""Dovlatov ja tema ümbrus. Filoloog..""Isegi vihmal on hing. Kaheksas kog..""Sidruni raviomadused""Ma elan Moskvas""Eesti rahvatoite""Ülesvoolu. Kuidas lahendada probl..""Näljaritornell""Mõistus ja tunded""Ka rikkad nutavad 6""Arsenjevi elu""Vari ja valgus. Luulet 1950-1979""Ohtlik Mr. Dell""Vererada""Vesteid ja vestlusi""Laule""Ameerika otsustavad hetked. 4. juu..""Taltsad unekäod""Võrumaa kooliõpilaste vastupanuv..""Mikroökonoomika ülesannete ja ha..""Templid ja tornid""Pikad moonid. New York Times'i Bes..""Eluihk""Kes loobuks õnnest?""Orgasmipiibel""Peidus lill""Valusad värsid""Ida Elisabeth""Tolmu tort""Nokia 3230""Eesti keele sõnatuletus""Roheline. Roheline ajaloos, kultuu..""Lemmiknukrus""Krahv Monte-Cristo 1""Hitler""Valik""Oomega kirjarull""Dante Å¡antažeeritud pruut""Eesti ilu välimääraja""Kriipimisi kookonist""Akadeemia 2021/8""Tsitadell""Kasvandik Törlessi hingeheitlused""Keelatud puudutus""Ei iial üksi""Valga-Valka""Risti rahvas I""Viimased viisteist aastat""Oma laulu leidsime üles. Eesti le..""Teineteisele loodud""Patroklose memoriaal. Essee spordi..""Vabanemise rõõmud""Puutarhan syksy. Valikoima Marie U..""Müüt või tõde? Tervisega seotu..""Teekond madude saarele""Akadeemia 2018/8""Jaan Tätte laulud""Soomepoisid. Ülevaade Eesti vabat..""Eestimaa, su hiilgav rada""Pintsak pandiks. Följetone""Tagasi Bridesheadi""Ajalootund""Valguse päevalill. Luule 2003""Kaitsekiht""Ilukirjanduse vastuvõtu psühholo..""Vastab... (ajakirjas ''Teater. Muu..""Selged mõtted, selge keel. Artikl..""Fortuuna niuetes""Palumaa pedajad""Botany Bay""Jõuluroad. Kööginurk 2010/12. E..""Maailmarändur""Porkuni preili. Esseid eesti kirja..""Nõid""Kõrbest""Akadeemia 1994/4""Kujuteldavad kuriteod""Olla loom"
163 tk kogusumma: 1227,40 EUR

Teema: Keel ja kirjandus
Pealkiri: Keelekaitsja 8. Eesti Keele Kaitse Ühingu kogumik
Autor(id): Koostanud Priit Põhjala

Kirjastus: Eesti Keele Kaitse Ühing
Linn: Tartu
Aasta: 2008
Originaalkeel:
ISBN: 14067439
Lehekülgi: 115

Seisukord: normaalses korras raamat

Mõõdud: 148 × 225 mm
Suurus: tavaformaadist pisut suuremas formaadis, pehmete kaantega

Sisu:
RAAMAT ASUB LAOS, SAADAVAL 1-3 PÄEVA JOOKSUL 160

Numbri avavad kaks üldisemat arutlust.
Mureliku alatooniga räägib eesti keelest Indrek Treufeldt. Ta leiab, et keel, nagu ka meedia loodud reaalsus, on sotsiaalne, kokkuleppeline fenomen. Keel on kokkulepe, millest kinnipidamine ei nõua suurt pingutust, küll aga tahtmist. Euroopa Liidu ametliku keele staatus on eesti keele võimalus – võimalus püsida ja areneda. Kas eestlased oskavad ja tahavad seda võimalust kasutada?
«Peame olema nõus kasutama oma emakeelt – see kõlab üsna jaburalt. Aga oht keelele võib lähtuda hoopis ootamatust suunast. Sel aastal siirdus mitu tuhat Eesti gümnaasiumilõpetajat välismaale õppima. Iseenesest on see ju tore! Aga arutlegem teistpidi: kui mingil momendil tekkib kahtlus, kas Eestis on üldse mõtet kõrgharidust omandada, kui enamik gümnaasiumilõpetajatest mõtleb just nõnda, siis pole enam vajadust kõiki asju eesti keeles väljendada. Kui kaob kõrgharidus, siis kaob ühel hetkel ka gümnaasiumiharidus ja nii edasi.
Euroopa Liit on andnud eesti keelele väga erilise võimaluse. Meie keel on üks Euroopa Liidu ametlikest keeltest. Kõik Euroopa Kohtu otsused tõlgitakse eesti keelde.»

Jaan Kaplinski kirjutisest «Keelekaitse – mida, kuidas milleks?» selgub, et keelekaitse ei saa lähtuda ainult õigekeelsussõnaraamatu normingutest ja kildkondlikest ettekirjutustest. Senisest hoopis enam tuleks lähtuda elavast eesti keelest ning keelekorraldajad ja elava keele uurijad peaksid tegema koostööd, mis on siiani olnud peaaegu olematu. «Igatahes tunnen, et mul on õigus oma emakeelele, mida usun tundvat. Emakeelele, mis praegu vajab kaitset kroonukeele poole kiskuva ametliku keele eest.
Ning õigus protestida nende vastu, kes seda emakeelt üsna kahtlase ideoloogia alusel muudavad ja remondivad. Minu meelest peaks keelekorraldus lähtuma emakeele seaduspärasustest, olgu need semantilised või foneetilised. Peaks lähtuma inimeste keelekasutuse põhjalikust uurimisest, mille põhjal siis võiks teha järeldusi sellest, mis läheb ja mis ei lähe mitte. Paraku elavad keelekorraldajad ja elava keele uurijad senini ilmselt väga erinevates maailmades. Oleks kena, kui need maailmad teineteist leiaksid.»
Eksamikirjandist
Keeleõppealased artiklid on seotud abiturientide eksamikirjandi saatusega. Tartu Karlova Gümnaasiumi abiturient Kätriin Kade kirjutab eksamikirjandi kaotamisest õpilase, Reet Vääri aga õppejõu pilguga.
Kätriin Kade märgib: «Õpilased pole katsejänesed, kelle peal eksperimente teha. Peamine küsimus, mis mind kirjandi asendamises eesti keele eksamiga huvitab, on see, kes uuendustest kasu lõikavad. Õpilased need ilmselgelt pole, sest eksamimaht oleks praegusest kolm korda suurem ning ülesehitus kordades keerulisem. Vaevalt et ka õpetajad ...
Praeguse eksamivariandi puhul on õpilasel võimalus eksamiks korralikult ette valmistuda sõltuvalt endale meelepärastest valdkondadest. Minu meelest ongi küpsuskirjandi juures üks parimaid tahke see, et õpilasel on võimalus keskenduda just neile valdkondadele, mis teda kõige enam huvitavad. Seega pean fakti, et abiturient võib kirjandit kirjutada just sel teemal, milles ta iseend kõige kodusemalt tunneb, väga inimlikuks.
Mulle tundub, et kogu selles eksamireformimise tuhinas on ära unustatud, mis on lõpukirjandi eesmärk. 12 aasta jooksul peaks iga õpilane lisaks teoreetilistele teadmistele omandama ka oskuse ennast korralikult väljendada ning arutleda oluliste probleemide üle. Pole ju ilmaasjata kirjandi nimetus küpsuskirjand. See näitab õpilase valmisolekut tulevaseks eluks ning oskust öelda sõna sekka vähemalt tema enda jaoks olulisi valdkondi puudutavatel teemadel.»
Artiklitest «Eesti keel – veel avastamata maa» ja «Eesti keel minu elus» saame teada, mida tähendab eesti keel kahe tuntud inimese jaoks: kirjanik Contra ja teadlane Tõnu Viik räägivad enda suhetest oma emakeelega.
Nõuanded ja keelepoliitika
Viis artiklit on nõuandlikumat laadi.

Hind: 4,00 EUR
Keelekaitsja 8. Eesti Keele Kaitse Ühingu kogumik, Koostanud Priit Põhjala, Eesti Keele Kaitse Ühing 2008 | vanaraamat.ee
Keelekaitsja 8. Eesti Keele Kaitse Ühingu kogumik, Koostanud Priit Põhjala, Eesti Keele Kaitse Ühing 2008 | vanaraamat.ee
Keelekaitsja 8. Eesti Keele Kaitse Ühingu kogumik, Koostanud Priit Põhjala, Eesti Keele Kaitse Ühing 2008 | vanaraamat.ee
Keelekaitsja 8. Eesti Keele Kaitse Ühingu kogumik, Koostanud Priit Põhjala, Eesti Keele Kaitse Ühing 2008 | vanaraamat.ee
Keelekaitsja 8. Eesti Keele Kaitse Ühingu kogumik, Koostanud Priit Põhjala, Eesti Keele Kaitse Ühing 2008 | vanaraamat.ee
Keelekaitsja 8. Eesti Keele Kaitse Ühingu kogumik, Koostanud Priit Põhjala, Eesti Keele Kaitse Ühing 2008 | vanaraamat.ee

Kasutatud raamatud
Alates 1999. aastast järjest täienenud raamatukataloog sisaldab täna üht Eesti kõige hoolikamalt valitud, sisukaimat kollektsiooni, mis pakub raamatusõpradele ehedaimat lugemisrõõmu.

Üle 55 000 väljaande
Kui tüüpilises raamatupoes on tavapäraselt müügil umbes 3000 raamatut, siis Vanaraamatu antikvariaat pakub lugejaile suuremat valikut, sest müüme kasutatud raamatuid erinevatest kümnenditest.

Raamatute tellimine
Kõiki kataloogis müügil olevaid väljaandeid saad mugavalt tellida veebilehe kaudu.
Veebist ostmise juhend
Tellimistingimused
Privaatsustingimused

Kontaktandmed
Biblio OÜ, reg.nr. 10598332,
Raamatupood: Riia 5, Tartu, 51010 Eesti
Veebikataloog: www.vanaraamat.ee
Kontakttelefon (+372) 7 341 901
E-mail: 

 


www.vanaraamat.ee © 2025 Biblio OÜ » Kvaliteetsed kasutatud raamatud