Tõlkimine omas ajas Kolm Klõpsa siia , et näha täielikku loendit! Tõlkimine omas ajas. Kolm juhtumiuuringut eesti tõlkeloost, Anne Lange, Tallinna Ülikool 2015 | vanaraamat. ee
Alates 11. märtsist saab poodi tellitud pakke kätte endiselt tööajal E-R 10-18.00 ja L 10-16.00. Kaupluse ukse tagant helista tel. 734 1901. Pakiga posti teel saatmine toimib tavapäraselt.
Ostukorv

"Printsess Tusklikupreili""Looming 1994/1. Eesti Kirjanike Li..""Akvaarium. Põhiteadmisi akvaristi..""Pikk öö""Ehitaja käsiraamat 2004""Jutustused (1. osa)""Taluehitisi Mõniste külamuuseumi..""Maarja Magdaleena järgi""Vee piiril""Sotsialistlik Põllumajandus 1967/..""Järelhüppeid kultuurikihist""Tervendaja 2014/12""Tender melody""Ilus oled Eestimaa. You are beauti..""Viie luure agent. Eesti luurajates..""Väravahingede kriiksumist kuulnud..""Järvamaa 2. Loodus. Aeg. Inimene""Nõukogude Naine 1968/2. EKP Keskk..""Vepsa muinasjutte""Tervendaja 2012/1""Kohvikumuusikat""Kambja kool - juured ja tänapäev""Austa ennast!""Prints ja kerjus""Kooliraha""Kodu 1929/19. Perekondlik kirjandu..""Tallinna Tehnikaülikooli Akadeemi..""NSV Liidu malekoodeks""Uuesti elus""Paint selgeks 4 tunniga. Arvutil j..""High Performance Cluster Computing..""Häda märk""Lõbunaised Troonide ümber I""Paide rajoon""Kunstiviha on niisama püha kui va..""Sinu laps hällist koolini (Sinu l..""Leinakuulutus""Lendav laev ja teisi vene muinasju..""Põlvamaa""Väikemees""Maanoored. Eesti Maanoorte Organis..""Minustki võib saada osav jalgpall..""Elavad surnud. Kuberneri tõus""Ajaloo suurkujud. Tsivilisatsiooni..""Eesti Rahva Muuseumi aastaraamat (..""Agüero. Mänguplatsilt jalgpalliv..""Vikerkaar 1986/4""Karjäär - redel või tee?""Eesti erakonnad""Reedetud veri""Impulsid""Päikeseratas""Abistamine veeõnnetustel II""Arien Aus Der Berliner Operngeschi..""Armastuseraamat. Ülestõusmine""Härrad abikaasad""Kuidas luua turvaline kiindumussuh..""Kõrvalroad. Lisandeid kala- ja li..""Märjamaa ja Kullamaa (tutvustaja)""Elementaarstatistika käsiraamat""TEA taskusõnastik. Soome-eesti/ee..""Aianduse õpperaamat (Köögivilja..""Puuonni kaksikute seiklused: Kaksi..""Teatrist [artikleid ja intervjuusi..""Rajud kaadrid. Kuidas teha oma fot..""Väljapressimine""Maadeavastused""Suur küpsetamisraamat""Labürint""Südamemurdja""Hullumaja""Lai tänav""Päkapikkude seiklused""Eesti Naine 1925/10 (18). Naiste j..""Supipiibel""Tagaaetavad""Sinu neljapunktiline eluplaan""Kolm tunnistajat"
78 tk kogusumma: 711,98 EUR

Teema: Keel ja kirjandus
Pealkiri: Tõlkimine omas ajas. Kolm juhtumiuuringut eesti tõlkeloost
Autor(id): Anne Lange
Kujundaja: Sirje Ratso


Kirjastus: Tallinna Ülikool
Linn: Tallinn
Aasta: 2015
Originaalkeel: eesti keel
ISBN: 9789985587942
Lehekülgi: 208
Sari: Acta Universitatis Tallinnensis. Humaniora

Seisukord: heas korras raamat

Mõõdud: 230x150
Suurus: tavaformaadist pisut suuremas formaadis, pehmes köites

Sisu:
RAAMAT ASUB LAOS, SAADAVAL 1-3 PÄEVA JOOKSUL. 208

Eesti kultuur – nagu iga teine – on tõlkekultuur: ühes keeles loetud ja teises keeles mõistetud tekstide kogum. Paradoksaalsel kombel on aga tõlget sageli väärtustatud vähem kui originaali. On see õigustatud? Ja mis põhjustel võiks omal ajal avalikus elus tuntud tõlkijate töid lugeda ja väärtustada ka täna?
Neile küsimustele otsibki vastust “Tõlkimine omas ajas”, andes ülevaate sellest, mida on Eestis peetud heaks tõlkeks umbes saja-aastase ajavahemiku jooksul. Lähilugemiseks on võetud kolm tõlkeraamatut: “Kadunud ja jälleleitud Paradiis” (1895), “Lord Jim” (1931) ja “Uhkus ja eelarvamus” (1985). Raamatute peategelased on sel korral nende tõlkijad – Timotheos Kuusik, Anton Hansen-Tammsaare ja Henno Rajandi, kelle tõlgitud eesti kultuuris elame tegelikult suuresti seniajani.
Anne Lange on Tallinna Ülikooli õppejõud ja tõlkija. Tema tõlkes on ilmunud üle 30 raamatu ja lavastatud üle 30 näidendi; talle on määratud Loomingu tõlkepreemia (2001) ja Eesti Teatriliidu Aleksander Kurtna nimeline auhind (1997, 2003). Kaitsnud 2007. aastal Tallinna Ülikoolis kirjandusteaduste doktorikraadi monograafiaga „Ants Oras“ (Ilmamaa 2004), on ta järgnevatel aastatel uurinud eesti tõlkelugu ja avaldanud selleteemalisi artikleid peamiselt rahvusvahelistes väljaannetes.


Märksõnad:
Tallinna Ülikool
tõlkimine
tõlkelugu
kontekst
tõlketeooria
taidetõlge
tõlked
eesti keel
juhtumiuuringud
Eesti
Acta Universitatis Tallinnensis. Humaniora
Sirje Ratso
lingvistika

Hind: 13,00 EUR
Tõlkimine omas ajas. Kolm juhtumiuuringut eesti tõlkeloost, Anne Lange, Tallinna Ülikool 2015 | vanaraamat.ee
Tõlkimine omas ajas. Kolm juhtumiuuringut eesti tõlkeloost, Anne Lange, Tallinna Ülikool 2015 | vanaraamat.ee
Tõlkimine omas ajas. Kolm juhtumiuuringut eesti tõlkeloost, Anne Lange, Tallinna Ülikool 2015 | vanaraamat.ee
Tõlkimine omas ajas. Kolm juhtumiuuringut eesti tõlkeloost, Anne Lange, Tallinna Ülikool 2015 | vanaraamat.ee
Tõlkimine omas ajas. Kolm juhtumiuuringut eesti tõlkeloost, Anne Lange, Tallinna Ülikool 2015 | vanaraamat.ee
Tõlkimine omas ajas. Kolm juhtumiuuringut eesti tõlkeloost, Anne Lange, Tallinna Ülikool 2015 | vanaraamat.ee

Kasutatud raamatud
Alates 1999. aastast järjest täienenud raamatukataloog sisaldab täna üht Eesti kõige hoolikamalt valitud, sisukaimat kollektsiooni, mis pakub raamatusõpradele ehedaimat lugemisrõõmu.

Üle 55 000 väljaande
Kui tüüpilises raamatupoes on tavapäraselt müügil umbes 3000 raamatut, siis Vanaraamatu antikvariaat pakub lugejaile suuremat valikut, sest müüme kasutatud raamatuid erinevatest kümnenditest.

Raamatute tellimine
Kõiki kataloogis müügil olevaid väljaandeid saad mugavalt tellida veebilehe kaudu.
Veebist ostmise juhend
Tellimistingimused
Privaatsustingimused

Kontaktandmed
Biblio OÜ, reg.nr. 10598332,
Raamatupood: Riia 5, Tartu, 51010 Eesti
Veebikataloog: www.vanaraamat.ee
Kontakttelefon (+372) 7 341 901
E-mail: 

 


www.vanaraamat.ee © 2025 Biblio OÜ » Kvaliteetsed kasutatud raamatud