Teema: Sõnaraamatud
Pealkiri:
Saksa-eesti ajaloosõnaraamatAutor(id): Koostanud Malle Rebane ja Kersti Reppo
Kujundaja: Catherine Zarip
Kirjastus: Avita
Linn: Tallinn
Aasta: 2008
Originaalkeel:
ISBN: 9789985213452
Lehekülgi: 400
Seisukord: normaalses korras raamat, kaaned üle kiletatud, raamatukogu ja sealt mahakandmise tempel sees
Mõõdud: 171 × 240 mm
Suurus: tavaformaadist veidi suuremas formaadis, kõvade kaantega
Sisu:
Käesoleva sõnaraamatu koostamisel on autorid lähtunud vajadusest aidata üliõpilasi, aga ka Eesti ja Saksamaa ajaloo uurijaid saksakeelse kirjanduse lugemisel ning ürikute ja dokumentide tõlkimisel. Ajaloosõnaraamatut koostama ajendas asjaolu, et Eestis pole seni ilmunud ühtegi sellelaadset sõnastikku.
Sõnaraamatus on umbes 26 000 märksõna, sealhulgas on eelkõige põhimõisteid kunstiajaloo, arheoloogia, etnoloogia, etnograafia, põllumajanduse, töönduse, sõjanduse, religiooni ja halduse valdkonnast. Selline valik näis Eesti ajaloo seisukohalt õigustatud ja otstarbekas olevat. Osale märksõnadele on lisatud leksikaalseid ühendeid, sageli on märksõna tõlkevastet seletatud või täpsustatud selle kasutamisvaldkonda. Viide valdkonnale ei tähenda alati, et sõna võiks kasutada ainult vastava ala oskussõnana. Otsese eestikeelse vaste puudumisel on antud mõiste seletus. Sõnaraamatu lõpus on valik ürikutes esinevaid kohanimesid (kasutatud on Balti ajalooliste kohanimede leksikoni).
Käesolev sõnaraamat nagu iga teinegi ei pretendeeri täiuslikkusele. Autorid loodavad siiski, et sõnastik aitab kaasa eesti kultuuriloo mõistmisele.
Ühtlasi täname Eesti Kultuurkapitali, kelle toetusel sõnaraamatu ilmumine teoks sai.
Märksõnad:
ajalugu
saksa keel
eesti keel
oskussõnastikud
Hind: -

Hetkel on otsas*
*Jäta enda
märge ootenimekirja, siis saame sulle eelisjärjekorras saata teavituse kui raamat on jälle saadaval.
Soovin teavitust raamatu saabumisel:
Saksa-eesti ajaloosõnaraamat, Koostanud Malle Rebane ja Kersti Reppo, Avita 2008Palun kontrolli üle punasega märgitud väljad
Vaikimisi me ei teavita raamatukogudest mahakantud, templitega ega keskmisest kulunumas seisukorras eksemplaridest. Kui siiski soovid nende kohta teavitust, siis lisa vastavatele ridadele linnukesed.
Ootenimekirja kandmine on ainult teavituse jaoks, kui raamat saabub poodi. Vormi täitmine ei pane sulle ostukohustust, sest osad väljaanded on haruldasemad kui teised, siis pole meil võimalik kuidagi ennustada täpset aega, millal raamat võib taas müügile tulla.
Teema
Sõnaraamatud alla viimati lisatud:
Koostanud: Kallista Kann, Prantsuse-eesti sõnaraamat,
Valgus, 1999, hind: 15,00 eurot
Mai Tiits, Oxfordi-Dudeni inglise-eesti piltsõnaraamat. The Oxford-Duden Pictorial English-Estonian Dictionary,
Valgus, 2010, hind: 35,00 eurot
Koostanud Mai Eha, Väike eesti-itaalia ja itaalia-eesti sõnaraamat. Piccolo dizinario estone-italiano e italiano-estone,
Praktik, 1992, hind: 3,50 eurot
Koostanud Ruth Mägi, Eesti-inglise koolisõnastik. Estonian-english dictionary + CD,
TEA Kirjastus, 2006, hind: 13,00 eurot
Ain Eidast, Inglise-eesti meretranspordi kommertsterminite leksikon,
Eesti Mereakadeemia, 2009, hind: 15,00 eurot
Koostanud: Kurti Vool, Soome-eesti eksitussõnastik. Suomalais-eestiläinen eksytyssanakirja,
Kodamu, 1991, hind: 6,00 eurot
TEA taskusõnastik. Portugali-eesti, eesti-portugali sõnastik. Português-estónio, estónio-português dicionário de bolso,
TEA Kirjastus, 2007, hind: 16,00 eurot
tõlkinud-täiendanud Eve Sova ja Koidu Raudvere ; toimetajad Veli-Matti Laitinen ja Eve Mikone ; lisad: Helle-Mai Arro, Margot Vent, Ruth Mägi, TEA reisisõnastik. Soome-eesti eesti-soome,
TEA Kirjastus, 2007, hind: 8,00 eurot
Mia Halme ja Mari Maasik, Suomalais-virolainen keskustelusanakirja. Soome-eesti vestmik,
Ilo, 1998, hind: 5,00 eurot
Koostanud: Vahur Raid, Eesti-inglise majandussõnastik. Estonian-English Dictionary of Economics,
TEA Kirjastus, 1998, hind: 6,00 eurot
Sõnaraamatud all on 905 raamatut. Klõpsa
siia, et näha täielikku loendit!