Teema: Keel ja kirjandus
Pealkiri:
Laulmine iseendast ja teistest. Mõtteid tõlkivatest luuletajatest.Autor(id): Katre Talviste
Kujundaja: Kalle Paalits
Kirjastus: Tartu Ülikooli Kirjastus OÜ
Linn: Tartu
Aasta: 2013
Originaalkeel: eesti
ISBN: 9789949324729
Lehekülgi: 94
Sari: Kaasaegne mõte
Seisukord:
Mõõdud: 203x143x6 (mm)
Suurus: tavaformaadis ja pehmes köites raamat
Sisu:
«Katre Talviste on kuldsete kätega uurija – kõik, mida ta puudutab, tundub muutuvat teaduseks, kuid jääb siiski alati ka eluliseks. Tema kohta kehtib otseses mõttes Umberto Eco soovitus, et teadust tuleks teha nii, nagu kirjutataks põnevusjuttu või krimiromaani. Muhedas ja inimlähedases rütmis mõtiskleb autor tõlkimise tähtsusest nii Eesti luulemaastikul kui ka elus üldse. «Laulmine iseendast ja teistest» arutleb, kuidas mõista tõlkeid väikerahvaste kontekstis, kus ei tule arvestada mitte ainult sellega, et kodu- ja maailmakirjandus on tihedalt kokku põimunud, vaid ka sellega, et tõlkimine on midagi täiesti igapäevast, mis juhtub tihti kuidagi iseenesest ja märkamatult.
Tõlkimine on siin maal elamisega kaasnev paratamatus, see on kõikjal meie sees ja ümber – küllap veelgi loomulikum tegevus kui luuletamine. Millest ka tõdemus, et Eesti luuletaja on tõlkijana praktiline tegudeinimene, mitte tuulelipp – ta on läinud ja käinud ja maailmast ära toonud selle, mida talle on vaja, ja nüüd on see meil olemas, meie oma. Vaieldamatult. Edasi võib vaadata, mida me selle saagiga nüüd peale hakkame.
Katre Talviste kaitses 2007. aastal Pariisi 12. Ülikoolis (nüüd Université Paris-Est Créteil Val de Marne) doktorikraadi Charles Baudelaire'i tõlgetest ja tõlgendamisest Eestis ja jätkab oma teadustegevust Tartu ülikoolis. Ta on ajakirja Interlitteraria tegevtoimetaja ning kirjanduse õppematerjalide toimetaja kirjastuses Avita. Talviste on avaldanud mitmel pool artikleid prantsuse kirjanduse retseptsioonist Eestis ning tõlkinud prantsuse esseistikat, teiste seas Foucault', Baudelaire'i ja Voltaire'i tekste.»
Raamat on sarjast: Kaasaegne mõte.
Märksõnad:
luuletajad
tõlkijad
maailmakirjandus
luule
taidetõlge
tõlkimine
eesti keel
Hind: -

Hetkel on otsas*
*Jäta enda
märge ootenimekirja, siis saame sulle eelisjärjekorras saata teavituse kui raamat on jälle saadaval.
Soovin teavitust raamatu saabumisel:
Laulmine iseendast ja teistest. Mõtteid tõlkivatest luuletajatest., Katre Talviste, Tartu Ülikooli Kirjastus OÜ 2013Palun kontrolli üle punasega märgitud väljad
Vaikimisi me ei teavita raamatukogudest mahakantud, templitega ega keskmisest kulunumas seisukorras eksemplaridest. Kui siiski soovid nende kohta teavitust, siis lisa vastavatele ridadele linnukesed.
Ootenimekirja kandmine on ainult teavituse jaoks, kui raamat saabub poodi. Vormi täitmine ei pane sulle ostukohustust, sest osad väljaanded on haruldasemad kui teised, siis pole meil võimalik kuidagi ennustada täpset aega, millal raamat võib taas müügile tulla.
Teema
Kultuur alla viimati lisatud:
Fredrik Colting , Carl-Johan Gadd, Moodsate asjade ajalugu. Interneti ja pitsa, monopoli ja porno, vahukommide, rula ja muude vingete asjade ajalugu meie planeedil,
Kunst, 2010, hind: 8,00 eurot
Enda Naaber Nipsust, Joonistades inimesi. Publitsistika,
Enda Naaber Nipsust, 2018, hind: 8,00 eurot
Linnutiivul II. Jõgeva Ühisgümnaasium 25 (koolialmanahh),
Jõgeva Ühisgümnaasium, 2009, hind: 6,00 eurot
Linnutiivul. Jõgeva Ühisgümnaasium 20 (koolialmanahh),
Jõgeva Ühisgümnaasium, 2004, hind: 6,00 eurot
Marju Kõivupuu; toimetaja Eha Kõrge, Meie pühad ja tähtpäevad,
Varrak, 2018, hind: 21,00 eurot
Leszek Kolakowski, Naeruvääristatud Jeesus. Kaksteist esseed. Edmund Burkei Seltsi raamat,
Hendrik Lindepuu, 2017, hind: 8,00 eurot
Jüri Kolk, Argitraagikaid ja teisi artikleid. Artikleid aastatest 2010-2020,
EKSA, 2021, hind: 14,00 eurot
Hando Runnel, Ei hõbedat, kulda,
Eesti Raamat, 1984, hind: 6,00 eurot
Joanna Nylund, SISU. Soome südikuse Kunst,
Paljasjalg, 2018, hind: 8,00 eurot
Yuval Noah Harari, 21 õppetundi 21. sajandiks,
Postimees Kirjastus, 2019, hind: 11,00 eurot
Kultuur all on 4933 raamatut. Klõpsa
siia, et näha täielikku loendit!