Teema: Sõnaraamatud
Pealkiri:
Inglise-eesti sünonüümide ja antonüümide sõnaraamatAutor(id): Martin H. Manser
Kirjastus: Tea
Linn: Tallinn
Aasta: 2012
Originaalkeel:
Tõlkija: Kullo Vende
ISBN: 9789949241279
Lehekülgi: 392
Seisukord: heas korras raamat, raamatukogu ja sealt mahakandmise tempel sees
Mõõdud: 215x150x34 mm
Suurus: tavaformaadist pisut suuremas formaadist, kõvade kaantega
Sisu:
Esmakordselt Eestis ilmub TEA Kirjastuselt
Inglise-eesti sünonüümide ja antonüümide sõnaraamat
koos eesti-inglise sõnastikuga
Inglise-eesti sünonüümide ja antonüümide sõnaraamatusse on koondatud ligi kuus tuhat kõige enam kasutatavat ingliskeelset sõna ja väljendit ning see on asendamatu abivahend kõigile, kellel on vaja rikastada oma inglise keele sõnavara ja keelekasutust. Inglise-eesti sünonüümide ja antonüümide sõnaraamat peab silmas spetsiaalselt eesti kasutaja kasutaja vajadusi:
• usaldusväärne ja kaasaegne sõnavaravalik
• ligi 6000 samatähenduslikku ja vastandtähendusega sõna
• tuhandeid ingliskeelseid kasutusnäiteid
• ingliskeelsed definitsioonid selgitavad olulisi tähendusvahesid sõnade vahel, mis tihti kipuvad segi minema
• eestikeelsed tõlked annavad kindluse konkreetse konteksti jaoks sobivaima sõna valikul
• raamatu lõpus eesti-inglise sõnaloend
Sõnaraamatu koostaja, tuntud briti leksikograaf Martin Manser on teinud koostööd selliste tunnustatud sõnaraamatukirjastustega nagu HarperCollins, Chambers, Macmillan, Oxford University Press jt. Sõnaraamatu tõlkija on Kullo Vende. Teose maht on ca 300 lk, 500 põhimärksõna kokku üle 6000 sünonüümi ja antonüümiga.
Inglise-eesti sünonüümide ja antonüümide sõnaraamat on praktiline abimees kõigile, kellel on tarvis inglise keeles kirjutada või inglise keelde tõlkida – alates kooliõpilasest ja lõpetades professionaalse tõlkijaga. Sõnaraamat aitab rikastada inglise keele sõnavara ning parandada kirjutamisoskust. Inglise-eesti sünonüümide ja antonüümide sõnaraamat on mõeldud kesktaseme ja edasijõudnud kasutajale.
Märksõnad:
inglise keel
eesti keel
sünonüümid
antonüümid
sõnaraamatud
seletussõnaraamatud
Originaali pealkiri: English-Estonian dictionary of synonyms and antonyms with Estonian-English index. Eesti keeles
Hind:
20,00 EURTeema
Sõnaraamatud alla viimati lisatud:
Paul F. Saagpakk, Eesti-inglise sõnaraamat. Estonian-English dictionary,
Koolibri, 1992, hind: 19,00 eurot
Margus Enno, Dansk-estisk ordbog. Taani-eesti sõnastik,
Ilo, 1998, hind: 6,00 eurot
Heinrich Freymann, Lalla Gross, Richard Kleis, Ülo Torpats, Ladina-eesti sõnaraamat. Glossarium Latino-Estonicum,
Valgus, 1986, hind: 12,00 eurot
Koostanud Ülev Aaloe, Ilmar Mullamaa, Tiina Mullamaa, Anu Saluäär, Juhan Tuldava ja Enno Turmen. Toimetanud Henrik Sepamaa, Rootsi-eesti sõnaraamat. Svensk-estnisk ordbok,
Valgus, 1996, hind: 14,00 eurot
Karl Aben. Toimetanud: V. Helde, Läti-eesti sõnaraamat,
Valgus, 1966, hind: 5,00 eurot
Toimetanud: Pille Eslon, Anne Noor, Eesti-vene sõnaraamat. Эстонско-русский словарь,
TEA Kirjastus, 2005, hind: 29,00 eurot
Neeme Aljes, Saksa keele uued õigekirjareeglid,
TEA Kirjastus, 1997, hind: 3,00 eurot
Kaarel Orviku, Vene-eesti geoloogia sõnastik,
Eesti Riiklik Kirjastus, 1963, hind: 7,50 eurot
Fanny de Sivers, Kristliku kultuuri sõnu prantsuse keeles,
Ilmamaa, 1997, hind: 4,00 eurot
S. Kadari, Prantsuse-Eesti vestmik. Guide de conversation français-estonien,
Valgus, 1979, hind: 3,50 eurot
Sõnaraamatud all on 847 raamatut. Klõpsa
siia, et näha täielikku loendit!