Teema: Keel ja kirjandus
Pealkiri:
Kuidas seda tõlkida. Järeltormatusest eestinduseniAutor(id): Uno Liivaku, Henno Meriste
Kujundaja: Ants Säde
Kirjastus: Valgus
Linn: Tallinn
Aasta: 1975
Originaalkeel:
Lehekülgi: 228
Seisukord: normaalses seisukorras kasutatud raamat
Mõõdud: 143 × 200 mm
Suurus: tavaformaadis, pehmete kaantega
Sisu:
#T029# RAAMAT ASUB LAOS, SAADAVAL 1-3 PÄEVA JOOKSUL.090
Raamat on eesti ja vene keeles.
Selles raamatus on tehtud katse vaadelda populaarses vormis mõnesid tõlketeooria seisukohti üldse ning venekeelse tarbekirjanduse eestindamise põhi- ja päevaprobleeme eriti. Kõrvalepõikeid taidetõlke valdkonda ning teistest keeltest eestindamisse tehakse ainult riivamisi või võrdluseks.
keel ja kirjandus, lingvistika, tõlketeooria, tõlkimine, vene keel, eesti keel
Hind:
4,00 EUROtsing autori järgi:
Justiitsministeerium; koostajad Kaia Alasi, Uno Liivaku ja Aime Vettik, Ametniku keelekäsiraamat. Õigusaktide ja muude dokumentide koostaja abiline,
Juura, 2003, hind: 12,00 eurot
Uno Liivaku, Kust king keelt pigistab,
Valgus, 1978, hind: 3,50 eurot
Uno Liivaku, Kuidas öelda teisiti. Valimik stamp- ja parasiitkeelendeid,
Valgus, 1969, hind: 3,50 eurot
koostanud Uno Liivaku, Mull. Valitud sopsatusi eesti lehtedest 1995-2000,
Monokkel, 2000, hind: 9,00 eurot
Uno Liivaku, Väike soovitussõnastik,
Eesti Keele Sihtasutus, 2001, hind: 11,00 eurot
Uno Liivaku, Eesti raamatu lugu,
Monokkel, 1995, hind: 12,00 eurot
Uno Liivaku, Kirjakeel ja kirjasõna,
Eesti Keele Instituut, 1999, hind: 7,00 eurot
Uno Liivaku, Kust king keelt pigistab,
Valgus, 1972, hind: 3,50 eurot
Koostanud Uno Liivaku ja Martin Ollisaar, Keelevoos 75 [valimik ajakirjanduses ilmunud artikleid],
Valgus, 1977, hind: 4,00 eurot
Koostanud Uno Liivaku, Naljapill (Nalja pill). Tõlgitud ja mugandatud anekdoote,
Monokkel, 2000, hind: 4,50 eurot
Uno Liivaku ja Uno Mereste, Eesti-soome-inglise-saksa-vene börsisõnastik. Virolais-suomalais-englantilais-saksalais-venäläinen pörssisanakirja. Estonian-Finnish-English-German-Russian Stock Exchange Dictionary. Estnisch-finnisch-englisch-deutsch-russishes Börsenwörterbuch,
Lakimiesliiton Kustannus, 1994, hind: 9,00 eurot
Teema
Keel ja kirjandus alla viimati lisatud:
Tartu Ülikool, eesti keele osakond; kokku seadnud Katrin Kern; harjutused koostanud Karin Kaljumägi, Katrin Kern, Kersti Lepajõe, Urve Pirso ja Maia Rõigas; toimetanud ja täiendanud Tiiu Erelt, Õigekirja ja vormiõpetuse harjutusi,
Tartu Ülikooli Kirjastus, 2011, hind: 8,00 eurot
Tiiu Erelt, Eesti ortograafia,
Eesti Keele Sihtasutus, 2016, hind: 8,00 eurot
Koostanud: Priit Ratassepp, Eesti keele reeglid põhikoolile,
Avita, 2001, hind: 7,00 eurot
Mati Hint, Tabelid-lüümikud IX klassi eesti keele õpiku juurde,
Eesti NSV Haridusministeerium, 1986, hind: 4,00 eurot
Kirjastuse "Perioodika" raamatukirjastamisgrupi temaatiline plaan 1986 / Тематический план выпуска литературы Книгоиздательской группы при издательстве "Периодика",
Perioodika, 1985, hind: 4,00 eurot
Ene Liivaste, Liivi Reinert, Lemme Siil, Etteütlusi keskkoolile,
Valgus, 1990, hind: 8,00 eurot
Jüri Talvet, Peeter Torop ja Haljand Udam. Koostanud Jüri Talvet, Maailmakirjandus 1. Keskajast valgustuseni. Õpik keskkoolile,
Koolibri, 1995, hind: 12,00 eurot
Maire Raadik; toimetanud Tiiu Erelt, Kuidas vormistada ametikirja. Keeleline juhend omavalitsusasutuste töötajaile,
Keelehooldekeskus, 2008, hind: 5,00 eurot
Sirje Nootre, Kirjanduse kõnetus. Töövihik (gümnaasiumile). I osa,
Avita, 2004, hind: 4,00 eurot
Hella Keem, Eesti murded (3. osa). Tartu murde tekstid,
Valgus, 1970, hind: 14,00 eurot
Keel ja kirjandus all on 1401 raamatut. Klõpsa
siia, et näha täielikku loendit!