Teema: Välisluule
Pealkiri:
Vita nova. Uus eluAutor(id): Dante Aligheri
Kujundaja: Sirje Ratso
Kirjastus: TLÜ kirjastus
Linn:
Aasta: 2012
Originaalkeel:
Tõlkija: Rein Raud
ISBN: 9789985587546
Lehekülgi: 136
Sari: Bibliotheca Mediaevalis
Seisukord: normaalses korras raamat, raamatukogu ja sealt mahakandmise tempel sees, sisu olemas ja korras
Suurus: tavaformaadis, pehmete kaantega
Sisu:
«Noor Dante Alighieri üritab oma mälu raamatusse (libro della memoria) kirjutatud varasemaid sündmusi, mis keskenduvad armastusele Beatrice vastu, väiksesse «tegelikku» raamatusse (libello) n-ö ümber tõlkida. Otsides oma mõtete tõlgendamideks ja väljendamiseks 13. sajandi ja varasemagi filosoofilise armastusluule vaimus sobivat keelt ja vormi, jõuab Dante algul provanssaali kaanonist ja pisut hiljem uue maheda stiili meistrite Cavalcanti ja Guinizelli eeskujudest lähtudes isikupärase luuleni,» märgib «Uue elu» kohta itaalia kirjanduse professor Ülar Ploom. «Seega pole see nn prosimetrum'i vormis teos (luuletusi ja nende struktuuri seletavaid kommentaare raamib proosajutustus) mitte üksnes lugu Dante armastusest, vaid ka suurepärane kirjandus- ja kultuurilooline allikas,» lisas Ploom. Dante Alighieri (1265–1321) sündis Firenzes, kus suuremas osas möödus ka tema noorus, mille vältel jõudis ta saada tuntuks nii kirjaniku kui ühiskonnategelasena. Pärast poliitilisi konflikte kodulinnast lahkuma sunnituna veetis ta aga oma elu teise poole maapaos ja ka suri Ravennas. «Vita nova» tuumiku moodustavad Dante noorpõlveluuletused, mis ta on kirjutanud armastusest Beatrice-nimelise tütarlapse vastu ja mida ta on veidi hiljem täiendanud proosakommentaaridega, kus kirjeldab muuhulgas oma visioone ja vestlusi Amoriga, keda iga armastaja teenib nagu truu vasall oma isandat. «Uue elu» tõlge Rein Raualt on Johannes Semperi (1924) järel selle teose teine eesti versioon. «Tõlge on nii sisult kui vormilt täpne ja õnnestunud, sedavõrd kui eesti keele vahendid seda võimaldavad,» sõnas värske eestinduse kohta luuletaja ja tõlkija Ain Kaalep.
Märksõnad:
maailma ilukirjandus
maailma luule
Sari: Bibliotheca Mediaevalis
Hind: -

Hetkel on otsas*
*Jäta enda
märge ootenimekirja, siis saame sulle eelisjärjekorras saata teavituse kui raamat on jälle saadaval.
Soovin teavitust raamatu saabumisel:
Vita nova. Uus elu, Dante Aligheri, TLÜ kirjastus 2012Palun kontrolli üle punasega märgitud väljad
Vaikimisi me ei teavita raamatukogudest mahakantud, templitega ega keskmisest kulunumas seisukorras eksemplaridest. Kui siiski soovid nende kohta teavitust, siis lisa vastavatele ridadele linnukesed.
Ootenimekirja kandmine on ainult teavituse jaoks, kui raamat saabub poodi. Vormi täitmine ei pane sulle ostukohustust, sest osad väljaanded on haruldasemad kui teised, siis pole meil võimalik kuidagi ennustada täpset aega, millal raamat võib taas müügile tulla.
Teema
Luule alla viimati lisatud:
Kai-Mai Olbri, Vastutuule toel,
Kaarna, 2020, hind: 6,00 eurot
Harald Rajamets, Aeg astuda. Vemmalvärsse, puhuluulet,
Varrak, 1997, hind: 8,00 eurot
Ilmar Onton. Koostanud Viljar Ansko, Ebakõlad. Luuletused 1945-1971,
Anamnesia, 1993, hind: 5,00 eurot
Sylvia Plath; koostanud, eestindanud ja järelsõna: Tiina Aug, Luulet,
Eesti Raamat, 1990, hind: 9,00 eurot
Kai-Mai Olbri, Pöördumatud sõnad,
Eesti Raamat, 1991, hind: 4,00 eurot
Ivan Turgenev, Luuletusi proosas,
Eesti Raamat, 1972, hind: 2,00 eurot
Venda Sõelsepp, Narilaulud,
Memento, 1993, hind: 5,00 eurot
Jaan Pehk, Kohtumine tervisega 2012-2015,
Jumalikud Ilmutused, 2015, hind: 8,00 eurot
Tiia Toomet, Argipäeva õhtu,
Eesti Raamat, 1987, hind: 4,00 eurot
Ants Paikre, Vere tõus ja mõõn,
Eesti Raamat, 1982, hind: 2,50 eurot
Luule all on 3750 raamatut. Klõpsa
siia, et näha täielikku loendit!