Teema: Keel ja kirjandus
Pealkiri:
Kuidas seda tõlkida. Järeltormatusest eestinduseniAutor(id): Uno Liivaku, Henno Meriste
Kujundaja: Ants Säde
Kirjastus: Valgus
Linn: Tallinn
Aasta: 1975
Originaalkeel:
Lehekülgi: 228
Seisukord: normaalses seisukorras kasutatud raamat
Mõõdud: 143 × 200 mm
Suurus: tavaformaadis, pehmete kaantega
Sisu:
#T029# RAAMAT ASUB LAOS, SAADAVAL 1-3 PÄEVA JOOKSUL.090
Raamat on eesti ja vene keeles.
Selles raamatus on tehtud katse vaadelda populaarses vormis mõnesid tõlketeooria seisukohti üldse ning venekeelse tarbekirjanduse eestindamise põhi- ja päevaprobleeme eriti. Kõrvalepõikeid taidetõlke valdkonda ning teistest keeltest eestindamisse tehakse ainult riivamisi või võrdluseks.
keel ja kirjandus, lingvistika, tõlketeooria, tõlkimine, vene keel, eesti keel
Hind:
4,00 EURTeema
Kultuur alla viimati lisatud:
Toom Õunapuu, Kelmikas vormiraamat ehk sadakond veaohtlikku sõna,
Koolibri, 2000, hind: 6,00 eurot
Matthias Johann Eisen, Kratiraamat. Jutte tulihännast, puugist ja vedajast,
Perioodika, 1996, hind: 8,00 eurot
Boris Kabur, Gilgameš. Veeuputuseaegseid lugusid Gilgameši eepose järgi,
Eesti Raamat, 1987, hind: 9,00 eurot
Boris Kabur, Gilgameš. Veeuputuseaegseid lugusid Gilgameši eepose järgi,
Eesti Raamat, 1987, hind: 14,00 eurot
Juri Lotman, Kultuurisemiootika. Tekst - kirjandus - kultuur,
Olion, 1991, hind: 13,00 eurot
Mihhail Lotman, Pistriku talvekarje. Esseid Joseph Brodsky poeetikast ja surmast,
Tallinna Ülikool, 2013, hind: 12,00 eurot
Anne Lange, Tõlkimine omas ajas. Kolm juhtumiuuringut eesti tõlkeloost,
Tallinna Ülikool, 2015, hind: 12,00 eurot
Etnograafiamuuseumi aastaraamat XXII. Ежегодник этнографического музея 22,
Valgus, 1967, hind: 8,00 eurot
Toimetanud I. Jaagosild, Etnograafiamuuseumi aastaraamat XXVII. Ежегодник этнографического музея 27,
Valgus, 1973, hind: 8,00 eurot
Toimetanud Vilve Kalits, Etnograafiamuuseumi aastaraamat XXV. Ежегодник этнографического музея 25,
Valgus, 1971, hind: 7,00 eurot
Kultuur all on 4760 raamatut. Klõpsa
siia, et näha täielikku loendit!