Teema: Ilukirjandus: eesti kirjandus
Pealkiri:
Jaanalind, kägu, kajakasAutor(id): Kaur Riismaa
Kujundaja: Kaur Riismaa
Kirjastus: Vihmakass ja Kakerdaja
Linn:
Aasta: 2020
Originaalkeel:
Tõlkija: Andrus Rehemaa
ISBN: 9789949997770
Lehekülgi: 512
Seisukord: heas korras raamat
Mõõdud: 210x148
Suurus: tavaformaadis, kõvade kaantega
Sisu:
Ta vaatas, kuidas too auto kadus mäekülgedelt alla voolavasse uttu. Ta igatses korraga Jamali ja see oli hea igatsus, ta mõtles soojade tunnetega mehe peale, tõmbas püksid üles ja naeratas. Udu kohal särasid tähed ja kogu Einsteini aegruumifüüsika. Elodiele tundus, niimoodi peaaegu tühjas parklas järve ääres, mägede vahel vastu hommikut seistes ja viimaseid tähti vaadates, et ta on ühe filmi peategelane, oma filmi. Ta jalutab ihuüksi autoni, peatub ukse juures, vaatab läbi juhiakna vaikselt norskavat Helmutit ja mõtleb: „This is a beginning of a beautiful friendshit.“
*
Olen kirjutades lähtunud põhimõttest, et olgu ajaloosündmused tõelised. Tegelased on küll fantaasia viljad, aga ka nende teod ja mõtted peavad olema realistlikud. See tähendab: taoline inimene võis elada ning võis mõtelda taolisi mõtteid ja käituda nii, nagu esitatud mingis ajaloolises kontekstis. Ainult nõnda pääseb ilukirjanduses mõjule ajaloo vastuolulisus ja imelisus. Nn alternatiivne ajalugu ei paku mulle huvi. Siin raamatus esinevad mõned seigad, mis sellest põhimõttest hälbivad: Aschenbadi kohal Como ääres on üks eramaja; Passarola ei tõusnud ilmselt kunagi õhku, kui ta valmiski ehitati; SsangYongi esinduse tagust teatrit Dresdenis ei ole ja ka Dolcezza-nimeline laev pole mulle teadaolevalt Comol liikunud. Aga näiteks kirik keset järve on päris, nagu ka Kanti noorpõlveteosed „Väikeses Ferdinandis“, Ernst Chladni „Eisenmassen“, muidugi Lissaboni maavärin 1755. aastal, punane lumi Alpides 1754 ning 1816, “abbraccia un cinese” jpm. Suur tänu Andrus Rehemaale, kelle asjatundlikus tõlkes saate lugeda esmakordselt eesti keeles Elieser Traugott Hahni jutlust Charles Leroux’ mälestusteenistusel Oleviste kirikus.”
„Jaanalind, kägu, kajakas“ on Kaur Riismaa viies romaan.
Elieser Traugott Hahni jutluse tõlkinud Andrus Rehemaa
Märksõnad:
Vihmakass ja Kakerdaja
eesti
ilukirjandus
romaanid
Hind:
21,00 EURTeema
Ilukirjandus: eesti kirjandus alla viimati lisatud:
August Gailit, Isade maa. Eesti lugu,
Eesti Päevaleht, Akadeemia, 2009, hind: 7,00 eurot
Ain Kalmus, Jumalad lahkuvad maalt. Eesti lugu,
Eesti Päevaleht, Akadeemia, 2008, hind: 9,00 eurot
Krootuse Põhikool, Rohumaadel. Valik omaloomingulisi töid R. Rohu nimeliselt kirjanduskonkursilt 1991-1995 (1996),
Krootuse Põhikool, 1996, hind: 4,00 eurot
Piret Bristol, Miljon soovi,
Vabamõtleja OÜ, 2023, hind: 17,00 eurot
Raavo Raadik ja Andri Arula, Walem,
Ontore OÜ, 2022, hind: 20,00 eurot
Martin Vabat, Ja rästikud tantsisid 1985-1995,
Tuum, 2024, hind: 24,00 eurot
Andrus Kivirähk, Jutud,
Eesti Keele Sihtasutus, 2007, hind: 13,00 eurot
Marian Suitso, Hobusehullud Ameerikas,
Tänapäev, 2016, hind: 15,00 eurot
Meelis Friedenthal, Kõik äratatakse ellu,
Kirikiri, 2020, hind: 17,00 eurot
Mati Soonik, Vabadushingus,
Eesti Raamat, 2018, hind: 11,00 eurot
Ilukirjandus: eesti kirjandus all on 4370 raamatut. Klõpsa
siia, et näha täielikku loendit!