Teema: Keel ja kirjandus
Pealkiri:
Kuidas seda tõlkida. Järeltormatusest eestinduseniAutor(id): Uno Liivaku, Henno Meriste
Kujundaja: Ants Säde
Kirjastus: Valgus
Linn: Tallinn
Aasta: 1975
Originaalkeel:
Lehekülgi: 228
Seisukord: normaalses seisukorras kasutatud raamat
Mõõdud: 143 × 200 mm
Suurus: tavaformaadis, pehmete kaantega
Sisu:
#T029# RAAMAT ASUB LAOS, SAADAVAL 1-3 PÄEVA JOOKSUL.090
Raamat on eesti ja vene keeles.
Selles raamatus on tehtud katse vaadelda populaarses vormis mõnesid tõlketeooria seisukohti üldse ning venekeelse tarbekirjanduse eestindamise põhi- ja päevaprobleeme eriti. Kõrvalepõikeid taidetõlke valdkonda ning teistest keeltest eestindamisse tehakse ainult riivamisi või võrdluseks.
keel ja kirjandus, lingvistika, tõlketeooria, tõlkimine, vene keel, eesti keel
Hind:
4,00 EUROtsing autori järgi:
Justiitsministeerium; koostajad Kaia Alasi, Uno Liivaku ja Aime Vettik, Ametniku keelekäsiraamat. Õigusaktide ja muude dokumentide koostaja abiline,
Juura, 2003, hind: 12,00 eurot
Uno Liivaku, Kust king keelt pigistab,
Valgus, 1978, hind: 3,50 eurot
Uno Liivaku, Kuidas öelda teisiti. Valimik stamp- ja parasiitkeelendeid,
Valgus, 1969, hind: 3,50 eurot
koostanud Uno Liivaku, Mull. Valitud sopsatusi eesti lehtedest 1995-2000,
Monokkel, 2000, hind: 9,00 eurot
Uno Liivaku, Väike soovitussõnastik,
Eesti Keele Sihtasutus, 2001, hind: 11,00 eurot
Uno Liivaku, Eesti raamatu lugu,
Monokkel, 1995, hind: 12,00 eurot
Uno Liivaku, Kirjakeel ja kirjasõna,
Eesti Keele Instituut, 1999, hind: 7,00 eurot
Uno Liivaku, Kust king keelt pigistab,
Valgus, 1972, hind: 3,50 eurot
Koostanud Uno Liivaku ja Martin Ollisaar, Keelevoos 75 [valimik ajakirjanduses ilmunud artikleid],
Valgus, 1977, hind: 4,00 eurot
Koostanud Uno Liivaku, Naljapill (Nalja pill). Tõlgitud ja mugandatud anekdoote,
Monokkel, 2000, hind: 4,50 eurot
Uno Liivaku ja Uno Mereste, Eesti-soome-inglise-saksa-vene börsisõnastik. Virolais-suomalais-englantilais-saksalais-venäläinen pörssisanakirja. Estonian-Finnish-English-German-Russian Stock Exchange Dictionary. Estnisch-finnisch-englisch-deutsch-russishes Börsenwörterbuch,
Lakimiesliiton Kustannus, 1994, hind: 9,00 eurot
Teema
Kultuur alla viimati lisatud:
V. Pronnikov, I. Ladanov, Jaapanlased. Etnopsühholoogilised visandid,
Olion, 1992, hind: 7,50 eurot
Koostanud Mall Hiiemäe, Eesti rahvakalender VI,
Eesti Raamat, 1994, hind: 27,00 eurot
Matthias Johann Eisen. Koostanud Herbert Tampere, Esivanemate varandus (muistendid),
Eesti Riiklik Kirjastus, 1958, hind: 6,00 eurot
Toimetanud Ülo Tedre, Eesti rahvalaulud 3. kd. 2. vihk. Antoloogia,
Eesti Raamat, 1971, hind: 6,00 eurot
Koostanud Reet Hiiemäe, Eesti õpilaste üleloomulikud kogemused,
Eesti Kirjandusmuuseum, 2019, hind: 6,00 eurot
Pille Runnel, Osalus muuseumides,
Eesti Rahva Muuseum, 2014, hind: 15,00 eurot
Tartu Ülikool, Viljandi Kultuuriakadeemia, rahvusliku käsitöö osakond; peatoimetaja ja eessõna: Priit-Kalev Parts, tegevtoimetaja Madis Rennu, Käegakatsutav / The tangible. Studia Vernacula 5/2014,
TÜ Viljandi Kultuuriakadeemia, 2014, hind: 8,00 eurot
Hella Keem, Eesti murded III. Tartu murde tekstid,
Valgus, 1970, hind: 14,00 eurot
Koostanud Martin Kala. Toimetaja Tiina Väljaste. Eessõna: Toomas Hendrik Ilves, Eesti mütoloogiad. Arvamusring tänase Eesti teemadel,
Eesti Päevaleht, 2008, hind: 13,00 eurot
Juri Lotman, Kultuur ja plahvatus,
Varrak, 2001, hind: 34,00 eurot
Kultuur all on 4843 raamatut. Klõpsa
siia, et näha täielikku loendit!