Teema: Lingvistika
Pealkiri:
Eesti vanema piiblitõlke sõnastik 1600–1739Autor(id): Koostanud Inge Käsi, Maeve Leivo, Ahti Lohk, Anu Pedaja-Ansen, Heiki Reila, Kristiina Ross ja Annika Viht. Toimetanud Inge Käsi, Maeve Leivo, Ahti Lohk, Anu Pedaja-Ansen, Heiki Reila, Kristiina Ross ja Annika Viht
Kujundaja: Merle Moorlat
Kirjastus: EKSA
Linn: Tallinn
Aasta: 2025
Originaalkeel:
ISBN: 9789916768143
Lehekülgi: 928
Seisukord: heas korras uus raamat kirjastusest
Mõõdud: 240x170
Suurus: Kõvakaaneline
Sisu:
„Eesti vanema piiblitõlke sõnastik“ annab ülevaate sõnavarast, mida kasutati varastes piiblitõlgetes ajavahemikul 1600–1739. Sellisena kajastab sõnaraamat leksikaalseid otsinguid eesti kirjakeele algussajanditel, kui põhja- ja lõunaeesti kirjakeelt pühakirja tõlkimise käigus loodi. Piibli tõlkijad kasutasid varasemast suulisest kristlikust eesti ühiskeelest pärit termineid (altar, jumal, ristima), ammutasid murdekeelest (hõõlas, vauv, saps, läila, huskutama, lägitama, õnnal), lõid ise uusi tuletisi ja liitsõnu (hiljameelelik, hõljutuseohver, ilmakoolelik, ettetähendamine) ning laenasid teistest keeltest (baumeister, jaanalind, livné-puu).
Märksõnad:
EKSA
Piibel. Eesti keeles
piiblitõlked
raamatuajalugu
tõlkimine
eesti keel
sõnastikud
Hind: -

Hetkel on otsas*
*Jäta enda
märge ootenimekirja, siis saame sulle eelisjärjekorras saata teavituse kui raamat on jälle saadaval.
Soovin teavitust raamatu saabumisel:
Eesti vanema piiblitõlke sõnastik 1600–1739, Koostanud Inge Käsi, Maeve Leivo, Ahti Lohk, Anu Pedaja-Ansen, Heiki Reila, Kristiina Ross ja Annika Viht. Toimetanud Inge Käsi, Maeve Leivo, Ahti Lohk, Anu Pedaja-Ansen, Heiki Reila, Kristiina Ross ja Annika Viht, EKSA 2025Palun kontrolli üle punasega märgitud väljad
Vaikimisi me ei teavita raamatukogudest mahakantud, templitega ega keskmisest kulunumas seisukorras eksemplaridest. Kui siiski soovid nende kohta teavitust, siis lisa vastavatele ridadele linnukesed.
Ootenimekirja kandmine on ainult teavituse jaoks, kui raamat saabub poodi. Vormi täitmine ei pane sulle ostukohustust, sest osad väljaanded on haruldasemad kui teised, siis pole meil võimalik kuidagi ennustada täpset aega, millal raamat võib taas müügile tulla.
Teema
Lingvistika alla viimati lisatud:
Juhan Peegel; koostanud Urmas Sutrop; eessõna: Ülo Tedre, Eesti vanade rahvalaulude keel,
Eesti Keele Sihtasutus, 2006, hind: 8,00 eurot
Arvo Krikmann, Koestler, Raskin, Attardo ja teised: Lingvistiliste huumoriteooriate uuemaist arenguist,
Eesti Kirjandusmuuseum, 2004, hind: 6,00 eurot
Varje Lonn ja Ellen Niit, Eesti murded VII. Saarte murde tekstid,
Eesti Keele Instituut, 2002, hind: 20,00 eurot
Johannes Valgma, Eesti keeleõpetuse reegleid,
Eesti Riiklik Kirjastus, 1963, hind: 3,50 eurot
Toimetanud Krista Kerge, Tekstid ja taustad VI. Tekstiuurimus ja kool,
TLÜ kirjastus, 2010, hind: 7,00 eurot
Toimetanud Karl Pajusalu ja Pire Teras, Lõunaeesti häälikud II,
Tartu Ülikool, 2003, hind: 8,00 eurot
Kristel Uiboaed, Verbiühendid eesti murretes,
Tartu Ülikooli Kirjastus, 2013, hind: 13,00 eurot
Toimetanud Gerson Klumpp, Lidia Federica Mazzitelli ja Fedor Rozhanskiy, Eesti ja soome-ugri keeleteaduse ajakiri. Journal of Estonian and Finno-Ugric Linguistics. ESUKA-JEFUL 9-1 2018. Erinumber. Special issue. Typology of Uralic languages: current views and new pespectives,
TÜ Kirjastus, 2018, hind: 6,00 eurot
Johannes Valgma, Eesti keele morfoloogia programmeeritud harjutustik,
E. Vilde nim. Tallinna Pedagoogiline Instituut, 1973, hind: 3,00 eurot
Koostanud Jaan Õispuu. Toimetanud Marje Joalaid, Kaheksa keelt, kaheksa rahvast,
Tallinna Pedagoogikaülikooli Kirjastus, 1998, hind: 7,00 eurot
Lingvistika all on 106 raamatut. Klõpsa
siia, et näha täielikku loendit!